Contes et chants | CONTES DANE-ZAA
Les Rêveurs apportent ici des chants qui viennent du Ciel. Ici, les Rêveurs chantent. Ils s'emparent du chant, juste comme cet enregistrement.
Charlie Yahey, 1966
Voici un recueil de tous les contes sur nos Rêveurs et notre terre, tels que présentés dans cette exposition en ligne. Regardez et informez-vous sur notre culture, les rapports que nous avons avec notre terre, notre combat pour revendiquer nos droits d'Autochtones et ceux issus des traités, et tous les efforts que nous faisons pour revivifier nos traditions.
À PROPOS DU PROJET

Johnny Oker et Gerry Attachie, parlant du Rodéo de Doig River, 2000.


LIEUX

Billy Attachie, parlant du Rêveur Nááchįį/Oker, 2005.



Sam Acko, racontant l'histoire de L'homme qui se métamorphosa en orignal. 2005



Tommy Attachie, parlant de l'impact de l'industrialisation des territoires Dane-zaa, juillet, 2005.



Tommy Attachie parlant des Dane-zaa et de leurs Rêveurs quand ils se réunissaient à Sweeney Creek. 2005.



Tommy Attachie, parlant du Rêveur Makéts'awéswąą à Sweeney Creek, 2005.



Margaret Attachie parle des moments de sa jeunesse où elle campait à Sweeney Creek. Doig River, 2005.



Tommy Attachie parlant du Rêveur Alédzé, 2005.



Tommy Attachie, parlant de la mort du Rêveur Adíshtl'íshe à Ts̱azuulh Saahgáe (Grand Camp) en 1919, 2005.



Billy Attachie, parlant du Rêveur Nááchįį (Oker). Nętl'uk, 2005.



Sam Acko, racontant une histoire sur Tsááyaa et Mosquito Man. Nętl'uk (Osborne River), 2005.



Sam Acko, partageant une histoire sur l'origine du nom Dane-zaa de l'endroit Nętl'uk. Nętl'uk (Osborne River), 2005.



Tommy Attachie parlant du Rêveur Gaayęą à Gat Tah Kwą̂ (Montney), 2005.



May Apsassin, parlant de la tradition orale Dane-zaa et du renouveau de la langue Beaver Gat Tah Kwą̂ (Montney), 2005.



Le Chef Gerry Attachie expliquant comment lui et la Bande ont négocié avec succès une compensation pour la perte de leur réserve RI-172, l'ancienne réserve de Montney, Hanás̱ Saahgéʔ (Doig River), 2005.



Madeline Davis parlant des danses des Rêveurs à Gat Tah Kwą̂ (Montney). Doig River, 2005.


UN TAMBOUR DE RÊVEUR

Tommy Attachie parlant de ce que représente le tambour du Rêveur Gaayęą, 2005.



Mark Apsassin, parlant de sa vie et de son interprétation du tambour du Rêveur Gaayęą. Doig River, 2005.


LES RÊVEURS ET LEUR TERRE

Tommy Attachie, se rappelant comment comment il a appris à jouer du tambour et à chanter. Musée de Doig River, 2005.



Tommy Attachie parlant des Rêveurs Dane-zaa et de la Danse du Thé. Musée de Doig River, 2005.



Le Chef Gary Oker enseignant comment jouer du tambour et exécuter les danses des Rêveurs. Extrait de la vidéo Contact the People, ©2001 Première Nation de Doig River.



Les joueurs de tambour de Doig River donnent un spectacle pour les membres de la communauté et les négociateurs de la Couronne. Doig River, 2005.



Sam Acko parlant du rétablissement des traditions de fabrication des tambours et de chant à Doig River. Hanás̱ Saahgéʔ (Doig River), 2005.



Tommy Attachie raconte une histoire sur le Rêveur Azáde. Musée de Doig River, 2005.

